Uploaded MSHV v2.69 Non-Gendered

This commit is contained in:
[Harper Innes]
2024-02-12 11:29:54 +11:00
parent 022d024fe8
commit bd72b4cdb0
567 changed files with 229585 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,157 @@
<table cellpadding="5" cellspacing="5">
<tr>
<td><p><strong>From the IARU VHF Handbook (<a href="https://iaru-r1.org/index.php/downloads/Documents/VHF/VHF-Handbook-v8.50/" target="_blank" rel="nofollow">v. 8.50, Julay 2019</a>).</strong></p>
<h2>4.4 OPERATING PROCEDURES FOR METEOR SCATTER QSO'S</h2>
<h3>4.4.1 Introduction</h3>
<p>The goal of the procedures described is to enable valid contacts to be made by meteor scatter (MS) reflection as quickly and easily as possible. Meteor scatter is unlike most other propagation modes, in that neither station can hear the other until an ionised meteor trail exists to scatter or reflect the signals. As the reflections are often of very short duration the normal QSO procedure is not readily applicable and specialised operating techniques must be taken to ensure that a maximum of correct and unmistakable information is received. The two stations have to take turns to transmit and receive information in a defined format, following the procedures as detailed below. Some meteor showers are strong enough to make some of these measures unnecessary, but to encourage use of all generally listed showers there is no reason why the suggested procedures should not always be used. As with operating procedures in general, the virtues of the MS operating procedures are mainly that they are standard and are widely understood throughout IARU Region 1.</p>
<h3>4.4.2 Scheduled and Random Contacts</h3>
<p>Two types of MS contacts, arranged in different ways, may be distinguished:</p>
<ul>
<li>A scheduled contact, where two interested stations arrange in advance the frequency, timing, transmission mode, e.g. Telegraphy, SSB or MGM and call signs to be used. Scheduling may be carried out by exchange of letters or e-mail, by radio via the European VHF Net on 14,345 MHz, by Internet chat-rooms, packet-radio etc.</li>
<li>A non-scheduled contact, where a station calls CQ or responds to a CQ call, are called &quot;random contacts&quot;. Random contacts are far more difficult and because you are starting entirely from scratch, it is particularly important for both stations to follow the standard meteor scatter QSO procedures described in this document.</li>
</ul>
<h3>4.4.3 Timing</h3>
<p>Prior to any MS activity it is absolutely vital that clocks need to be set to better than 1 second of standard time. Any clock inaccuracy will result in wasted time. Accurate timing of transmit and receive periods is important for two reasons: 1) to maximise the chances of hearing the other station, and 2) to avoid interference between local stations. Accurate timing can be accomplished for example by checking against the time-ticks on standard frequency transmissions, TV Teletext, telephone 'speaking-clock', GPS time signals or the Internet.</p>
<p>The recommended time periods for the different modes are:</p>
<ul>
<li>Telegraphy: 2.5 minutes periods.</li>
<li>SSB: 1 minute periods.</li>
<li>MGM: 30 seconds periods.</li>
</ul>
<p>This practice gives quite satisfactory results. However developing technology make it possible to use much different periods and amateurs may wish to arrange 1 minute periods for Telegraphy and shorter periods for SSB and MGM especially during major showers. If non-recommended time periods are used the first priority is to avoid causing interference to local stations that are using the recommended periods.</p>
<p>Even though the recommended period for SSB contacts is 1 minute periods a quick-break procedure making a break every 10-15 seconds, in case the QSO can be completed within one long burst, are encouraged during major meteor showers.</p>
<h3>4.4.4 Transmit periods</h3>
<p>In order to minimise the overall interference with other stations standard transmit periods are recommended. Station in central and Western Europe should use second period. All MS operators living in the same area should, as far as possible, agree to transmit simultaneously in order to avoid mutual interference.</p>
<h3>4.4.5 QSO duration</h3>
<p>Every uninterrupted QSO period must be considered as a separate trial. This means that it is not permissible to break off and then continue the contact at a later time.</p>
<h3>4.4.6 Frequencies</h3>
<p><strong>Scheduled contacts</strong></p>
<p>These contacts may be arranged on any frequency, taking into consideration the mode and band plan.&nbsp; Scheduled contacts must not use known popular frequencies and the random MS frequencies. Special care should be applied on the frequency selection to avoid interference when using reverse transmit periods according to your location.</p>
<p><strong>Random contacts</strong></p>
<p>The frequency used for CQ calls for random contacts should be according to the IARU Region 1 bandplans.</p>
<h3>4.4.7 QSY frequencies for MGM
</h3>
<p>To avoid -interference, which results from a large number of stations attempting to complete contacts on the various MS calling frequencies, a QSY method is recommended. During the CQ the caller indicates on which frequency he/she will listen for a reply and carry out any subsequent QSO. The procedure for moving a beginning QSO off the calling frequency without losing contact is as follows. If an operator wants to call CQ the following QSY procedure should be used:</p>
<ul>
<li>Select the frequency to be used for a QSO by checking whether it is clear of traffic and QRM.</li>
<li>In the CQ call, immediately following the letters &quot;CQ&quot;, kHz is inserted to indicate the frequency that will be used for reception when the CQ call finishes.</li>
<li>During the receiving period the receiver should be tuned to the frequency indicated by the letter used in the CQ call.</li>
<li>When the caller receives a signal on the receiving frequency indicated during the call and identifies the reply as an answer on his CQ, the transmitter is moved to the same receiving frequency and the whole QSO procedure takes place there.</li>
</ul>
<p>If an operator instead of calling CQ wishes to listen for a CQ call the following QSY-procedure should be used:</p>
<ul>
<li>Listen on a random contact frequency.</li>
<li>When a CQ call is received, note the kHz-frequency, which follows the letters &quot;CQ&quot; in the call. From this find the correct receiving frequency which the calling station will use for receiving replies.</li>
<li>QSY the transmitter to the receiving frequency, and transmit a reply during the appropriate period. The format for the reply can be found in section 8.</li>
<li>As the QSO will take place on this frequency, continue to transmit and to listen, during the appropriate periods, on this frequency. It may be that the station calling CQ will not hear your first reply, but may do so during one or more subsequent periods. Hence there is no need to return to the calling frequency.</li>
<li>The QSY frequencies should take place in the segment according to the IARU Region 1 bandplans.
<ul>
<li><strong>MGM, kHz-frequency</strong><br />
Users of MGM indicate the frequency they intend to carry out the QSO by adding the three digits of the absolute frequency, i.e. the kHz-frequency. For example CQ383 indicates that the station will listen on 144,383 MHz for a subsequent contact.<br />
Example: G4ASR wishes to try a random MS experiment on MGM and wants to start with calling CQ. He first checks his receiver in the MGM range of 144,360 MHz to 144,397 MHz and finds a clear frequency on 144,394 MHz. He calls CQ on 144,370 MHz, and he must now add the kHz- frequency to his CQ call to indicate on which frequency he intends to listen. In this example he will therefore call &quot;CQ394&quot; in his CQ call.<br />
Example: Your receive PA2DW who is calling &quot;CQ274&quot; on the 50 MHz random frequency. This tells you that PA2DW will listen on exactly 50,274 MHz.
</li>
<li><strong>CW/SSB</strong><br />
This proposal does not describe any procedures for QSY operation on CW/SSB anymore.</li>
</ul>
</li>
</ul>
<h3>4.4.8 QSO procdure</h3>
<blockquote>
<p>All modes use the same MS-QSO procedure.</p>
<p>When attempting random SSB contacts, speak the letters clearly, using phonetics where appropriate.</p>
<p><strong>4.4.8.1 Calling</strong></p>
<p>The contact starts with one station calling the other by sending both call signs.</p>
<p><strong>4.4.8.2 Reporting system</strong></p>
<p>The report consists of two numbers:</p>
<table border="1">
<tbody>
<tr>
<td>First number <br />
(burst duration)</td>
<td><p>Second number (signal strength)<br />
S-units S/N</p></td>
</tr>
<tr>
<td>2 : up to 0,5 s</td>
<td>6 : below S2 or below 5 dB</td>
</tr>
<tr>
<td>3 : 0,5 - 1 s</td>
<td>7 : from S2 to S3 or from 5 dB to 10 dB</td>
</tr>
<tr>
<td>4 : 1 - 5 s</td>
<td>8 : from S4 to S5 or from 10 dB to 15 dB</td>
</tr>
<tr>
<td>5 : longer than 5 s</td>
<td>9 : above S5 or above 15 dB</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Note that the number &quot;1&quot; is not used as the first number/burst duration.</p>
<p>Maximum duration of a ping (Underdense Reflection):</p>
<table border="1">
<tbody>
<tr>
<td>Band </td>
<td>Duration</td>
</tr>
<tr>
<td>50 MHz</td>
<td>1000 ms</td>
</tr>
<tr>
<td>70 MHz</td>
<td>500 ms</td>
</tr>
<tr>
<td>144 MHz</td>
<td>100 ms</td>
</tr>
<tr>
<td>432 MHz</td>
<td>13 ms</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>This means that the duration of bursts (Overdense Reflections) are longer than the above ping durations.&nbsp;</p>
<p><strong>4.4.8.3 Reporting procedure</strong></p>
<p>A report is sent when the operator has positive evidence of having received the correspondent's or his own callsign or parts of one of them. The report should be sent twice between each set of call signs. The report must not be changed during a contact even though signal strength or duration might well justify it.</p>
<p><strong>4.4.8.4 Confirmation procedure</strong></p>
<ul>
<li>As soon as either operator copies both call signs and a report he may start sending a confirmation. This means that all letters and figures have been correctly received.<br />
The message can be pieced together from fragments received over several bursts and pings, but it is up to the operator to ensure that it is done correctly and unambiguously. Confirmation is given by inserting an R before the report.</li>
<li>When one operator receives a confirmation message, such as &quot;R27&quot;, and all required information is complete he must confirm with a string of R's, inserting his own call sign after at least 3 R&rsquo;s. When the other operator has received the R's, the contact is complete and he may respond in the same manner.</li>
</ul>
<p><strong>4.4.8.5 Requirements for a complete QSO</strong></p>
<p>Both operators must have copied both callsigns, the report and a confirmation that the other operator has done the same. This confirmation can either be an &quot;R&quot; preceding the report or a string of minimum three consecutive &quot;RRR&quot;.</p>
</blockquote>
<h3>4.4.9 Valid contacts</h3>
<p>A valid contact is one where both operators have copied both callsigns, the report and an unambiguous confirmation. However no recourse should be made during the contact to obtain the required information, change of frequency, antenna direction, etc. via other methods such as the Internet, DX Cluster, talk-back on another band, telephone etc. Such secondary methods invalidate the meteor scatter contact.<br />In essence: if anything concerning the ongoing QSO attempt is agreed through other means than the QSO attempt frequency a new start is required.<br />
Additional information for communication before and during the MS QSO:</p>
<blockquote>
<p>Acceptable Examples:</p>
<ul>
<li>&ldquo;shall we make a sked on 144.388 starting at 1310z, I will start&rdquo;</li>
<li>&ldquo;I have QRM, lets move 5 kHz up and start again&rdquo;</li>
<li>&ldquo;lets continue for another 15 minutes and start again&rdquo;</li>
<li>&ldquo;thank you for a nice QSO&rdquo; after the QSO has completed on the radio&rdquo;</li>
</ul>
<p>Unacceptable Examples:</p>
<ul>
<li>&ldquo;I only need the final rogers&rdquo;</li>
<li>&ldquo;470/9&rdquo;</li>
<li>&ldquo;I received a burst from you&rdquo;</li>
<li>&ldquo;I received a burst from you but I can not decode it&rdquo;</li>
</ul>
</blockquote>
</td>
</tr>
</table>

View File

@ -0,0 +1,192 @@
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8">
<table cellpadding="5" cellspacing="5">
<tr>
<td><p><strong>Из Руководства IARU по УКВ (<a href="https://iaru-r1.org/index.php/downloads/Documents/VHF/VHF-Handbook-v8.50/" target="_blank" rel="nofollow">v. 8.50, Julay 2019</a>).</strong></p>
<h2>4.4 ПРОЦЕДУРА ПРОВЕДЕНИЯ QSO ПРИ МЕТЕОРНОМ РАССЕЯНИИ</h2>
<h3>4.4.1 Вступление</h3>
<p>Цель описанных процедур состоит в том, чтобы обеспечить возможность быстрого и легкого установления радиосвязей при использовании отражений от метеорных следов (MS).
Метеорные отражения отличаются от большинства других видов распространения радиоволн тем, что одна из станций не может слышать другую, пока отсутствует ионизированный метеорный след для рассеяния или отражения сигналов.
Поскольку отражения часто бывают очень короткими, обычная процедура QSO не всегда применима, и для обеспечения получения максимально точной и безошибочной информации необходимо использовать специальные методы работы.
Обе станции должны по очереди передавать и получать информацию в определенном формате, следуя процедурам, описанным ниже.
Некоторые метеорные потоки не достаточно сильные, и нужно придерживаться этим правилам, для всех остальных обычно используемых потоков нет надобности в использовании всех предлагаемых процедур.
Как и в случае с рабочими процедурами в целом, достоинства рабочих процедур MS состоят главным образом в том, что они являются стандартными и широко используются в регионе IARU 1.</p>
<h3>4.4.2 Запланированные и случайные связи</h3>
<p>Можно выделить два типа MS связи, происходящих по разному:</p>
<ul>
<li>Запланированная связь, где две заинтересованные станции заранее определяют частоту, время, режим передачи,
например Телеграф, SSB или MGM и позывные клторые будут использоваться. Планирование может осуществляться путем обмена письмами или электронной почтой, по радио через европейскую сеть VHF на 14,345 МГц, через интернет-чаты, пакетное радио и т.д.</li>
<li> Незапланированный контакт, когда станция дает CQ или отвечает на вызов CQ, называется «РАНДОМ - Случайный контакт»&quot;.
Случайные контакты гораздо сложнее, и, поскольку вы начинаете с нуля, для обеих станций особенно важно следовать стандартным процедурам радиосвязи при рассеянии метеоров, описанным в этом документе..</li>
</ul>
<h3>4.4.3 Синхронизация времени</h3>
<p>Перед любой MS связью очень важно, чтобы часы были установлены с точностью менее, чем 1 секунда стандартного времени.
Любая неточность часов приведет к потере времени. Точная синхронизация периодов передачи и приема важна по двум причинам:<br />
1) максимизировать шансы услышать другую станцию<br />
2) избегать помех между местными станциями.<br />
Точная синхронизация может быть достигнута, например, путем проверки временных меток на частотах передачи стандартной частоты, телевизионном телетексте, телефонных «говорящих часах», сигналах времени GPS или интернете.</p>
<p>Рекомендуемые периоды времени для разных режимов::</p>
<ul>
<li>Телеграфия: Период 2,5 минуты.</li>
<li>SSB: Периоды 1 минута.</li>
<li>MGM: Периоды 30 секунд.</li>
</ul>
<p>Эта практика дает вполне удовлетворительные результаты. Однако развивающиеся технологии позволяют использовать очень разные периоды, и любители могут самостоятельно использовать 1-минутные периоды для телеграфии и более короткие периоды для SSB и MGM, особенно во время мощных потоков.
</p>
<p> Хотя рекомендуемый период для контактов SSB составляет 1 минуту во время мощных потоков при QSO рекомендуется проводить процедуру короткого перерыва (Брек), делается перерыв каждые 10-15 секунд, и такая связь может быть завершена в течение одного длинного бурста.</p>
<h3>4.4.4 Периоды передачи</h3>
<p>Для минимизации общих помех другим станциям рекомендуются стандартные периоды передачи.
Станции в центральной и западной Европе должна использовать второй период. Все операторы MS, проживающие в одной и той же зоне, должны, насколько это возможно, соглашаться на одновременную передачу во избежание взаимных помех.</p>
<h3>4.4.5 Продолжительность QSO</h3>
<p>Каждый непрерывный период QSO должен рассматриваться как отдельная связь. Это означает, что недопустимо разрывать и затем продолжать связь позднее.</p>
<h3>4.4.6 Частоты</h3>
<p><strong>Запланированные контакты</strong></p>
<p>Эти связи могут проводится на любой частоте с учетом Моды и плана использования радиочастот.&nbsp;
Запланированные контакты не должны использовать известные популярные частоты и частоты Рандом для MS.
Особое внимание следует уделить выбору частоты, чтобы избежать помех при использовании периодов обратной передачи в соответствии с вашим местоположением.</p>
<p><strong>Радом - Случайные контакты</strong></p>
<p>Частота, используемая для общих вызовов CQ при случайных контактах, должна соответствовать планам полосы частот IARU Района 1.
</p>
<h3>4.4.7 QSY частоты для MGM
</h3>
<p>Чтобы избежать помех, возникающих в результате того, что большое количество станций пытается завершить контакты на различных частотах вызова MS, рекомендуется использовать метод QSY.
Во время CQ вызывающий абонент указывает, на какой частоте он / она будет прослушивать ответ и проводить любые последующие QSO.
Процедура перемещения начала QSO с частоты вызова без потери контакта заключается в следующем.
Если оператор хочет дать CQ, следует использовать следующую процедуру QSY:</p>
<ul>
<li>Выберите частоту, которая будет использоваться для QSO, проверив, свободна ли она от трафика и QRM.</li>
<li>В CQ Call, сразу после букв &quot;CQ&quot;, вставляется указанная частота в kHz, которая будет использоваться для приема после завершения вызова CQ.</li>
<li>В течение периода приема приемник должен быть настроен на частоту, указанную цифрами, вставленными в вызове после CQ.</li>
<li>Когда вызывающий абонент принимает сигнал на частоте приема, указанной во время вызова, и идентифицирует ответ как ответ на свое CQ, передатчик перемещается на ту же частоту приема, и там происходит вся процедура QSO.</li>
</ul>
<p>Если оператор вместо вызова CQ хочет прослушивать вызовы CQ, следует использовать следующую QSY-процедуру:</p>
<ul>
<li>Слушайте на случайной Рандом частоте для контактов.</li>
<li>При приеме вызова CQ обратите внимание на частоту кГц, которая следует за буквами &quot;CQ&quot; перед позывным.
Исходя из этого найдите нужную частоту приема, которую дает вызывающая станция и будет использовать ее для приема ответов.</li>
<li>Перестройте передатчик на эту частоту и передавайте ответ в течение соответствующего периода.
Формат ответа можно найти в разделе 8.</li>
<li>Поскольку QSO будет проходить на этой частоте, продолжайте передавать и прослушивать в течение соответствующих периодов на этой частоте.
Возможно, станция, дающая CQ, не услышит ваш первый ответ, но может сделать это в течение одного или нескольких последующих периодов.
Следовательно, нет необходимости возвращаться к частоте общего вызова.</li>
<li>Частоты QSY должны располагаться в сегменте соответствующим частотным планам IARU Района 1.
<ul>
<li><strong>MGM, кГц - частота</strong><br />
Пользователи MGM указывают частоту, на которой они намерены проводить QSO, добавляя три цифры абсолютной частоты, то есть частоту КГц. Например CQ 383 указывает, что станция будет слушать 144,383 МГц для последующего контакта.<br />
Пример: G4ASR хочет попробовать рандом попытку MS на MGM и хочет начать с вызова CQ. Сначала он проверяет свой приемник в диапазоне MGM от 144 360 МГц до 144 397 МГц и находит чистую частоту на 144 394 МГц.
Он дает CQ на 144,370 МГц, и теперь он должен добавить частоту кГц к своему вызову CQ, чтобы указать, на какой частоте он намеревается слушать.
Поэтому в этом примере он будет давать "CQ 394" в его CQ.<br />
Пример: Вы приняли PA2DW, который дает CQ 274 на рандом частоте 50 МГц. Это говорит о том, что PA2DW будет прослушивать точно 50,274 МГц.
</li>
<li><strong>CW/SSB</strong><br />
Это Руководство больше не описывает какие-либо процедуры для работы QSY на CW / SSB.</li>
</ul>
</li>
</ul>
<h3>4.4.8 Процедура QSO</h3>
<blockquote>
<p>Все Моды (режимы) используют одну и ту же процедуру MS-QSO.</p>
<p>При попытке рандом SSB QSO произносите буквы четко, используя фонетику, где это уместно.</p>
<p><strong>4.4.8.1 Вызов</strong></p>
<p>Контакт начинается с того, что одна станция вызывает другую, передавая оба позывных.</p>
<p><strong>4.4.8.2 Система рапортов</strong></p>
<p>Рапорт состоит из двух цифр:</p>
<table border="1">
<tbody>
<tr>
<td>Первая цифра <br />
(длительность бурста)</td>
<td><p>Вторая цифра (сила сигнала)<br />
S-отношение S/N</p></td>
</tr>
<tr>
<td>2 : более 0,5 сек</td>
<td>6 : ниже S2 или ниже 5 dB</td>
</tr>
<tr>
<td>3 : 0,5 - 1 сек</td>
<td>7 : от S2 до S3 или от 5 dB до 10 dB</td>
</tr>
<tr>
<td>4 : 1 - 5 сек</td>
<td>8 : от S4 до S5 или от 10 dB до 15 dB</td>
</tr>
<tr>
<td>5 : более чем 5 сек</td>
<td>9 : выше S5 или выше 15 dB</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Обратите внимание, что цифра &quot;1&quot; не используется в качестве первой цифры / длительности бурста.</p>
<p>Максимальная длительность пинга (Докритичское Отражение):</p>
<table border="1">
<tbody>
<tr>
<td>Диапазон </td>
<td>Длительность</td>
</tr>
<tr>
<td>50 МГц</td>
<td>1000 ms</td>
</tr>
<tr>
<td>70 МГц</td>
<td>500 ms</td>
</tr>
<tr>
<td>144 МГц</td>
<td>100 ms</td>
</tr>
<tr>
<td>432 МГц</td>
<td>13 ms</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Это означает, что длительность пингов (Сверх Плотных) больше, чем вышеуказанная длительность пинга.&nbsp;</p>
<p><strong>4.4.8.3 Процедура Рапортов</strong></p>
<p>Рапорт отправляется, когда у оператора есть положительное доказательство того, что он получил собственный позывной или его позывной или часть одного из них.
Рапорт должен быть передан дважды вслед за позывными.
Рапорт не должен быть изменен во время связи, даже если уровень или длительность сигнала будут изменяться.</p>
<p><strong>4.4.8.4 Процедура подтверждения</strong></p>
<ul>
<li>Как только один из операторов примет оба позывных и рапорт, он может начать отправлять подтверждение.
Это означает, что все буквы и цифры были правильно получены.<br />
Сообщение может быть объединено из фрагментов, полученных от несколькиих бурстов, но оператор должен убедиться, что это сделано правильно и однозначно.
Подтверждение дается путем вставки буквы R перед рапортом.</li>
<li>Когда один оператор получает подтверждающее сообщение, такое как &quot;R27&quot;, и вся необходимая информация является полной, он должен подтвердить строку R, вставляя после своего позывного по крайней мере 3 R (RRR).
Когда другой оператор получил RRR, контакт завершен, и он может ответить таким же образом.</li>
</ul>
<p><strong>4.4.8.5 Требования к полному QSO</strong></p>
<p>Оба оператора должны принять оба позывных, рапорт и подтверждение того, что другой оператор сделал то же самое.
предшествующий рапорт или строку минимум с тремя последовательными &quot;RRR&quot;.</p>
</blockquote>
<h3>4.4.9 Действительные контакты</h3>
<p>Действительный контакт - это тот, где оба оператора приняли оба позывных, рапорт и однозначное подтверждение.
Однако не следует прибегать во время связи для получения необходимой информации, изменения частоты, направления антенны, и т. д. с помощью других методов, таких как Интернет, DX Cluster, переговорам на других диапазонах, по телефону и т.п.
Такие вторичные методы делают недействительной метеорную связь.<br />По сути:
если что-либо, касающееся текущей попытки QSO, согласовано с помощью других средств, кроме частоты, требуется новый старт.<br />
Дополнительная информация для общения до и во время MS QSO:</p>
<blockquote>
<p>Приемлемые примеры:</p>
<ul>
<li>&ldquo;Мы назначим скед на 144.388, начиная с 1310z, я начну&rdquo;</li>
<li>&ldquo;У меня есть QRM, давайте поднимемся на 5 кГц и начнем снова&rdquo;</li>
<li>&ldquo;Давайте продолжим в течение еще 15 минут и закончим&rdquo;</li>
<li>&ldquo;Спасибо за хорошее QSO&rdquo; после завершения радиосвязи по радио&rdquo;</li>
</ul>
<p>Недопустимые примеры:</p>
<ul>
<li>&ldquo;Мне нужны только последние Роджеры&rdquo;</li>
<li>&ldquo;470/9&rdquo;</li>
<li>&ldquo;Я получил бурст от тебя&rdquo;</li>
<li>&ldquo;Я получил бурст от вас, но я не могу его декодировать&rdquo;</li>
</ul>
</blockquote>
</td>
</tr>
</table>